Prevajalec

prevajalecPrevajalec je strokovno podkovana oseba, ki se ukvarja s prevajanjem tekstov iz enega v drugi jezik. V Sloveniji imamo največ prevajalcev iz angleškega in nemškega jezika. Sledijo prevajalci, ki se ukvarjajo s prevajanjem italijanščine, francoščine in španščine. Seveda ne smemo pozabiti omeniti tudi prevajalcev, ki prevajajo iz jezikov, ki jih govorijo na področju nekdanje Jugoslavije (hrvaščina, srbščina, makedonščina, albanščina). Potrebujete prevajalca? Vas zanimajo cene in preverjeni prevajalci?

Prevajalec ima običajno status samostojnega podjetnika ali pa je zaposlen pri eni izmed prevajalskih agencij, ki jih je v Sloveniji zelo veliko. V kolikor potrebujete dobronameren nasvet, vam lahko svetujemo, da se izogibate najcenejšim prevajalcem, ki delajo (velikokrat) na črno in raznim študentom, saj boste v večini primerov dobili takšne prevode, ki jih ni priporočljivo uporabiti v resne namene (npr. v tujih medijih, literaturi, znanstvenih publikacijah, prospektih, sejemskih katalogih, ipd.). Dobre prevajalske agencije vam zagotavljajo izkušene in izobražene prevajalce. Dobre agencije poskrbijo tudi za lekturo osebe, ki je native speaker. Seveda je posledično takšna cena prevoda precej višja in se giblje nekje med 25 in 30 € avtorsko polo (1500 znakov), ampak zavedati se morate, da je to v bistvu najbolj kvaliteten prevod, ki ga lahko dobite na trgu. Da je konkurenca med prevajalci zelo velika, lahko ugotovite tudi tako, da v iskalno polje na Googlu vtipkate besedo »prevajalec«. Videli boste ogromno ponudbo prevajalcev kot tudi polno zasedenost oglasnega prostora. Besede, ki se nanašajo na prevajanje sodijo v sam vrh glede na ceno, ki jo je potrebno plačati za klik na oglas. Običajno se gibajo cene od enega pa do treh evrov za posamezen klik na oglas!

Poseben izziv je najti prevajalca, ki prevaja zahtevne strokovne tekste. V tem primeru mora namreč prevajalec vsebinsko zelo obvladati področje, ki ga prevaja. Posledično so tudi cene takšnega prevajanja nekoliko višje kot pri prevajanju »običajnih« tekstov. Ko boste iskali prevajalca (kliknite tukaj) za prevod teksta vam svetujemo, da v Google vpišete oba jezika, ki sta udeležena v prevajanju. Npr. prevajanje iz angleščino v slovenščino ali pa npr. prevajanje iz finščine v ruščino.

Tags:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *